Интервенция - Страница 93


К оглавлению

93

69

Это совершенно подлинная история.

70

В США вопрос о конфессиональной принадлежности считается неполиткорректным.

71

В Первую мировую войну – солдат связи. Они передвигались на велосипедах («самокатах») или, реже, на мотоциклах.

72

До революции все первые этажи зданий дворцового комплекса были заняты различными служебными помещениями, комнатами для обслуги и т. д. Теперь это все полностью перестроено. Излагаемая тут версия «штурма» Зимнего взята из воспоминаний одного из участников.

73

Мотором в те времена называли автомобиль.

74

Обитатели «Вяземской лавры», скопления ночлежных домов возле Сенной площади. В дореволюционном Питере это слово соответствовало понятию «шпана».

75

Речь идет о случае, произошедшем в 1984 г. в Гренаде, где американцы тоже наводили демократию.

76

Во время Вьетнамской войны в США существовало очень мощное пацифистское движение. Так что в Америке имелся целый пласт анекдотов, высмеивающих армию.

77

Историк имеет в виду тот Кировск, который на Кольском полуострове.

78

Чоппер – тяжелый дорожный мотоцикл. Эталоном считается «Харлей Дэвидсон».

93